Comparing QMT1 and HMMs for the synthesis of American English prosody

نویسندگان

  • Sacha Krstulović
  • Javier Latorre
  • Sabine Buchholz
چکیده

Three models are compared for the duration and pitch contour of American English in a speech synthesis framework. These models combine duration prediction by Quantification Method Type 1 (QMT1), a Codebook-based method for the F0 contour and a Hidden Markov Model-based method for both durations and F0. Subjective listening tests show that the HMMs are preferred over the Codebook for the F0 contour, but that their duration modelling performances are not significantly different from those of QMT1 in the tested setup. An analysis of naive freeform listener comments supports this fact, and suggests that such comments can give useful hints regarding the performance of each system.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Investigating Prosodic Modifications for Polyglot Text-to-Speech Synthesis

This paper investigates the need for applying English prosody when synthesising English portions of mixed English/German texts using a German-based polyglot text-to-speech (TTS) synthesis system. The polyglot system is based on a monolingual German TTS system, which uses a phone mapping from English to German to synthesise English texts. Two systems with varying degrees of assimilation to Engli...

متن کامل

Analysis by Synthesis of English Intonation Patterns: Generalising from Form to Function

This paper presents a general model for the relation between representations of form and function for speech prosody on a multi-lingual basis. It outlines a procedure for analysing prosody by synthesis applied to English intonation patterns, generating formal representations from a minimal representation of prosodic functions and comparing the output with the observed data. This then allows the...

متن کامل

Semantic Prosody: Its Knowledge and Appropriate Selection of Equivalents

In translation, choosing appropriate equivalent is essential to convey the right message from source-text to target-text, and one of the issues that may have a determinative role in appropriate equivalent choice is the semantic prosody (SP) behavior of words and the relation existing between the SP of a word and semantic senses (i.e. negativity, positivity or neutrality) of its collocations in ...

متن کامل

Semantic Prosody: Its Knowledge and Appropriate Selection of Equivalents

In translation, choosing appropriate equivalent is essential to convey the right message from source-text to target-text, and one of the issues that may have a determinative role in appropriate equivalent choice is the semantic prosody (SP) behavior of words and the relation existing between the SP of a word and semantic senses (i.e. negativity, positivity or neutrality) of its collocations in ...

متن کامل

Designing and Labelling a Prosodic Database for American English

A corpus of read American English was designed as a research tool for speech synthesis and prosody research with an emphasis on concept-to-speech research. The total duration of the corpus is two hours. It was recorded with two native speakers who also provide the voices of the VERBMOBIL American English speech synthesis. The corpus was annotated linguistically on several levels (syntax, semant...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2007